
Toby Fox erklärt fehlende Übersetzungen bei Undertale und Deltarune
Undertale und Deltarune gehören zu den einflussreichsten Indie-RPGs der letzten Jahre, aber ein Punkt sorgt international weiter für Frust: Offizielle Übersetzungen gibt es bis heute nur auf Englisch und Japanisch. Jetzt hat Serien-Schöpfer Toby Fox öffentlich erklärt, warum das so bleibt. Seine Kernthese ist einfach, aber folgenreich: Wenn eine Übersetzung offiziell erscheint, soll sie seiner kreativen Vision so nah wie möglich kommen. Damit reagiert Fox auf eine Debatte, die zuletzt vor allem in internationalen Communities wieder lauter wurde. Gerade weil beide Spiele weltweit eine riesige Fangemeinde haben, wirkt der Sprachumfang heute kleiner, als man es von einem Titel dieser Größenordnung erwarten würde. Der Punkt ist also nicht neu, aber die neue Stellungnahme liefert erstmals wieder eine klarere Begründung aus erster Hand. ...